Glossary
Mexican Spanish - English
abuela (ah-BWEH-lah): grandmother 
abuelita (ah-bweh-LEE-tah): term of endearment for grandmother 
aguamiel (AHG-wah-mee-ehl): sweetened water 
alacrán (ah-lah-KRAHN): scorpion 
apapacho (ah-pah-PAH-choh): an affectionate hug, cuddle, or caress 
camote (kah-MOH-teh): sweet potato 
campo militar (KAHM-poh mee-lee-TAHR): military camp 
candelilla (kahn-deh-LEE-yah): catkin 
cascabel (kahs-kah-BEHL): rattle 
centavo (sehn-TAH-voh): cent 
chicharra (chee-CHAH-rrah*): cicada 
ciempiés (see-ehm-pee-EHS): centipede 
comal (koh-MAHL): griddle used to cook or warm up tortillas 
corcho-o-lata (KOHR-choh-oh-LAH-tah): a “heads-or-tails” game, literally means “cork or tin” since old bottle caps had cork on one side and tin on the other 
corrido (koh-RREE-doh*): a traditional Mexican ballad that narrates a historical person or event 
curandera (kuh-rahn-DEH-rah): healer 
desierto (deh-see-EHR-toh): desert 
encuentro (ehn-KWEHN-troh): encounter, meeting, or confrontation 
equilibrar (eh-kee-lee-BRAHR): to balance 
espera (ehs-PEH-rah): wait 
esperanza (ehs-peh-RAHN-sah): hope 
espina (ehs-PEE-nah): thorn 
federales (feh-deh-RAH-lehs): the Mexican Federal Army 
fortuna (fohr-TOO-nah): fortune 
hablan (AH-blahn): speak 
hacendado (ah-sehn-DAH-doh): owner of a hacienda 
hacienda (ah-see-EHN-dah): great land estate, plantation 
hambre (AHM-breh): hunger 
huizache (wee-SAH-cheh): a sweet acacia tree 
indio (EEN-dee-oh): Indian, often used as an insult 
llorona (yoh-ROH-nah): weeping woman 
lechuguilla (leh-choo-GHEE-yah): shin dagger desert plant 
limpia (LEEM-pee-ah): spiritual cleansing ceremony 
loma (LOH-mah): hill 
m’ija (MEE-hah): term of endearment for “my daughter” (contraction of “mi hija”) 
m’ijo (MEE-hoh): term of endearment for “my son” (contraction of “mi hijo”) 
madre (MAH-dreh): mother; woman in the Mexican Revolution who earned a living cooking and cleaning for soldiers 
Mesquite (mehs-KEE-teh): a tree common to the dessert in northern Mexico 
mestizo (mehs-TEE-soh): a person of mixed race 
metate (meh-TAH-teh): stone on which grains or beans are ground 
monte (MOHN-teh): countryside, bush 
muchacha (moo-CHAH-chah): young girl 
nopales (noh-PAH-lehs): cactus pads 
nueva (NWEH-vah): new 
ojos (OH-hohs): eyes 
pan (pahn): bread 
pesadilla (peh-sah-DEE-yah): nightmare 
peso (PEH-soh): currency in Mexico as well as in other Latin American countries 
piedra (pee-EH-drah): rock, stone 
pilón (pee-LOHN): bonus, extra 
pinole (pee-NOH-leh): roasted ground corn sweetened with unrefined whole cane sugar 
pobre (POH-breh): poor 
puente (PWEHN-teh): bridge 
pulque (POOL-keh): fermented agave cactus juice 
quelite (keh-LEE-teh): pigweed amaranth 
revolucionarios (rreh-voh-loo-see-oh-NAH-ree-ohs*): rebels fighting against the Federales 
rurales (rruh-RAH-lehs*): mounted police force established by the Mexican government and incorporated into the Mexican Federal Army during the Mexican Revolution 
sarape (sah-RAH-peh): serape, thick shawl or blanket worn as a cloak 
sargento (sahr-HEHN-toh): sergeant 
soldaderas (sohl-dah-DEH-rahs): camp followers, women who traveled with male family members in the war 
soldado (sohl-DAH-doh): soldier 
sotol (soh-TOHL): a northern Mexican plant called desert spoon 
tata (TAH-tah): father or grandfather 
tempestad (tehm-pehs-TAHD): storm 
tierra (tee-EH-rrah*): land, earth, dirt 
tranca (TRAHNG-kah): bar to keep door or gate closed 
tren (trehn): train 
vaquero (vah-KEH-roh): cowboy 
verdolagas (vehr-doh-LAH-gahs): purslane weed 
víbora (VEE-boh-rah): snake 
Virgen de Guadalupe (veer-hen-deh-gwah-dah-loo-peh): Virgin of Guadalupe, a Catholic title of the Blessed Virgin Mary 
zopilote (soh-pee-LOH-teh): buzzard 
* “ rr ” represents a rolled r 
Náhuatl - English
ahuehuete (ah-weh-WEH-teh): “old water tree”; Mexican cypress tree or Sabino tree 
citlalin popoca (see-TLAH-leen poh-POH-kah): “smoking star”; comet 
Huitzilopochtli (weet-see-loh-POCHT-lee): “humming bird of the south” or “hummingbird of the left”; Aztec patron god of youth, war, and conquest 
papalotl (pah-pah-LOH-tl): butterfly 
Tláloc (TLAH-lohk): “he who makes things sprout”; Aztec god of rain